Если завтра война с Финляндией? ("Helsingin Sanomat", Финляндия)
Зимняя Олимпиада: унижение Путина ("Le Point", Франция)
Не надо требовать извинений от России ("Rzeczpospolita", Польша)
Русское нытье ("National Review", США)
Как Черчилль хотел изгнать русских из Европы ("The Daily Mail", Великобритания)
За Рубежом Мировые СМИ Политика Экономика Общество Культура Все за сегодня

«Призрак Сталина по-прежнему преследует россиян» ("L'Express", Франция)

10.10.2009, 17:31
Британский историк Орландо Файджес (Orlando Figes) – автор нескольких фундаментальных трудов по истории России. Его последняя книга «Шептуны» оставляет неизгладимое впечатление. Представляем вашему вниманию интервью с ним.

Его предшественники, летописавшие жизнь в Советском Союзе в сталинские времена, соединяли в своем рассказе великие события с личной биографией нескольких современников, знаменитых или неизвестных. Но никто не смог так тонко описать то, как система попыталась уничтожить частную жизнь людей – семью, веру, дружбу…
«Шептуны» — это книга устной истории, основанная на нескольких сотнях интервью. Это потрясающий и весьма точный литературный памятник, отдающий дань памяти миллионам жертв сталинизма, у многих из которых нет даже могилы.

- Существует много книг по истории, посвященных сталинской эпохе в Советском Союзе. Чем от них отличается Ваш проект?

- Я попытался понять, каким образом сталинский режим затронул интимную сферу каждого человека, и в частности, как он повлиял на отношения между мужем и женой, между родителями и детьми. Можно ли было иметь какую-то личную жизнь в коммунальной квартире, где из-за стены ловили малейшее ваше слово? Какими недомолвками, ложью, нравственными компромиссами была отмечена тогдашняя повседневная жизнь? И что сегодня по-прежнему остается от этого опыта? Мне было необходимо собрать различные свидетельства и спасти их от забвения, потому что поколения, помнящие эпоху правления Сталина, уходят. Вместе с членами исторического общества «Мемориал» мы составили список из более чем 1000 волонтеров, согласившихся дать нам интервью. Потом мы отобрали примерно 450 из них. Нужно было торопиться. С тех пор многие из них умерли.

- Как возникла эта идея?

- В 1980-е годы, будучи нищим московским студентом, я искал свидетелей гражданской войны в России (1917-1923), о которой я писал диссертацию. Познакомившись с 6-7 семьями, я был поражен невероятным радушием и гостеприимностью моих собеседников. Частная жизнь россиян не имеет ничего общего с монотонностью и суровостью их публичной жизни.

Точно так же, когда они говорят о прошлом своей семьи, их рассказы зачастую весьма отличаются от того, что описано в их книгах. В этом была своего рода коллективная память – скорее даже совокупная память многих индивидуумов – которую нужно было сохранить. Так, в течение полутора лет я поочередно обошел своих знакомых и побеседовал с их пожилыми родственниками, которые, к тому же, часто соглашались показать мне старые письма и фотографии. Это не вполне научный подход… Как только я получил финансовую поддержку от двух британских филантропов, я связался с «Мемориалом», у которого были филиалы в провинции, и интервьюировал уже людей, прошедших ГУЛАГ. С помощью нескольких волонтеров я переформулировал свои вопросы, сделав их более личными.

- Являются ли эти свидетели типичными представителями общества?

- Мы постарались, насколько это было возможно, чтобы экономическое и социальное происхождение опрашиваемых было как можно более разнообразным. К тому же, было важно, чтобы наши беседы подкреплялись письменными документами. Но это не всегда было возможно. В традиционных местах ссылок, вдалеке от Москвы, у многих семей нет ничего, что рассказывало бы о жизни их предков до ареста и ссылки. Некоторые из них даже не знают, как звали их родителей. Это представляет большую сложность для историка. Но в такого рода проектах необходимо идти на компромисс.

- И как же Вы поступали в таких случаях?

- Самым главным было установить доверительные отношения и быть готовым прийти к этому человеку еще два или три раза, а может, и больше. Моя работа состояла также в том, чтобы обнаруживать возможные противоречия. Большинство русских смутно представляют себе, что тогда происходило. Они получили психологическую травму. Истории, передаваясь из поколения в поколение, часто искажаются. А главное – большинству наших интервьюируемых в 1937 году, в эпоху террора, было меньше 20 лет. Возможно, им неизвестно, что в то время их отец был высокопоставленным большевиком? Нужно помочь им более ясно представить себе ситуацию, используя документы из официальных архивов. Я вспоминаю женщину, которая всегда считала, что ее отец добровольно пошел работать строителем в ГУЛАГе. На самом деле, его несколько раз арестовывали в 1920-1930-х годах. Потом он остался в Сибири. Так часто бывало: из-за недостатка средств многие бывшие ссыльные так никогда и не вернулись домой.

- Когда происходили Ваши беседы?

- Между 2003 и 2006 годом. При Борисе Ельцине, в 1990-е годы, после развала Советского Союза, политическая атмосфера побуждала и тех, и других говорить о прошлом. Если тебя признают жертвой репрессий, тебе немного повысят пенсию, и ты получишь минимальное признание на официальном уровне. Мы с небольшим опозданием воспользовались этой новой атмосферой. Зато сегодня наступил период неприятия этой темы. Больше не существует публичного пространства, где можно было бы выплеснуть свои страдания, поговорить о своих душевных травмах, задать вопросы о прошлом. Эти вопросы остаются без ответа.

В глазах нынешних руководителей Сталин предстает великим лидером, несмотря на все его ошибки: этот человек выиграл войну с Гитлером и позволил освободить Европу. Критические высказывания о Сталине были вычеркнуты из школьных учебников. Россияне должны гордиться своей историей. Общество продолжает жить в недосказанности, и, по большому счету, это ему вполне подходит. Чтобы выжить в советскую эпоху, было важно хотя бы не задавать вопросов. Русских не поощряют в том, чтобы они обращались к своей памяти и задавались вопросами о некоторых бесславных сторонах их национальной истории.

Последствия этой ситуации широко проявляются в политической жизни страны. Агрессивность, характеризующая отношения России с Грузией и Украиной, отчасти объясняется неспособностью русских изучать собственную историю. Призрак Сталина по-прежнему их преследует.

- Когда он умер (это случилось 5 марта 1953 года), бывшие ссыльные ГУЛАГа были опечалены до слез. Как будто они тоже боготворили этого диктатора. Получается, что ценности и идеи советского режима были глубоко усвоены его собственными жертвами?

- Зачастую так оно и было. Многие дети ссыльных старались вступить в Партию. Другие хотели доказать свою лояльность и становились информаторами. Для историка это большая трудность: здесь смешиваются жертвы и ревнители режима. В этом и состоит сила системы. Родившись в этой обстановке, и те, и другие научились соблюдать ее правила. Речь идет не только о том, чтобы идти на сделку с режимом или верить в то, что говорят его лидеры. Только система могла придать человеку чувство собственного достоинства.

- Помимо непосредственных жертв репрессий, Вы пишете и о советских людях в целом.

- Все жители СССР, вплоть до представителей высших сфер государства, в той или иной степени жили в страхе. При Сталине примерно 25 миллионов человек стали жертвами репрессий: их имущество конфисковывалось, их самих высылали в ГУЛАГ и иногда расстреливали. В 1940 году это коснулось примерно каждого восьмого жителя страны, то есть около 2/3 семей. Я думаю, что в России трудно найти семью, в которой не пострадал бы ни один человек.

Арестовывали не всех, но атмосфера репрессий и страха затронула каждого. Говоря о ком-то в общественном транспорте, люди старались не называть имен. Дети в школе не обсуждали религиозные верования своих родителей. Одна женщина рассказала нам, что перестала ходить в туалет из страха случайно использовать в качестве туалетной бумаги клочок газеты, на котором могло оказаться имя Сталина. И все плохо спали по ночам, боясь, что в дверь может постучать политическая полиция… Чтобы выжить, нужна была изоляция.

Антонина Головина в течение двадцати лет жила с мужем, но так и не призналась ему, что ее семью сослали. Через двадцать лет после того, как они расстались, она случайно узнала, что этот человек тоже был из семьи репрессированных. Сама она, в свою очередь, дождалась середины 1990-х годов, чтобы поговорить об этом со своей дочерью… Но Антонина начала новую жизнь, раздобыв фальшивые документы. В 1960-х годах она даже вступила в Коммунистическую партию.

- Один из главных героев Вашей книги – Константин Симонов. Что это был за человек?

- Его история позволяет понять, как некоторым личностям удалось стать одновременно жертвами репрессий и их авторами. Симонов родился в 1915 году в дворянской семье. Ребенком, после ареста родных, он выжил благодаря тому, что умолчал о своем аристократическом происхождении и затем стал пролетарским писателем. В 1934 году Симонов пишет «революционную прозу». В то время как членов его семьи одного за другим арестовывают, он пишет стихи во славу Сталина и великих сибирских строек того времени, осуществлявшихся силами узников ГУЛАГа… Его любовные стихотворения вдохновляли режиссеров на создание фильмов в годы Второй мировой войны.

В 1945 году он был любимым писателем всех и вся, включая Сталина. И вот он становится одним из руководителей Союза писателей – органа, под контролем которого фактически находится все, что пишется в стране. В ходе антисемитской кампании, начавшейся в 1947 году, Симонов был вынужден предать некоторых своих близких друзей. Ему от этого было неловко: он не был антисемитом, а его жена была еврейкой. Но он публично осудил нескольких писателей, когда его об этом попросили, а поскольку его мучили угрызения совести, стал помогать им материально. В конце 1970-х годов он написал мемуары, в которых рассказал, как ему стыдно… Он не был плохим человеком. Симонов усвоил ценности аристократического круга, из которого он вышел – такие как гражданский долг, важность повиновения – и извратил их в угоду режиму. Его поглотила система. Но кто, в сущности, знает, как каждый из нас отреагировал бы в подобных обстоятельствах?

- Как читатели приняли «Шептунов»?

- Книга уже была переведена на 22 языка, но русского перевода нет. Благодаря полученному в Германии гранту, в одном московском научном издательстве, в принципе, должно будет выйти 1000 или 2000 экземпляров.

- Книга посвящается Вашей матери, Эве Унгер (Eva Unger), родившейся в Берлине в 1932 году, «и семье, которую мы потеряли». Объясняет ли отчасти прошлое мотивы Ваших поступков?

- Я происхожу из семьи немецких евреев, переживших Холокост. Этот опыт заставил меня задаться вопросом о том, как страх репрессий передается из поколения в поколение. Я помню о том, как иногда умолкали у нас дома, в особенности в доме дедушки и бабушки. Моя мать выросла в семье, пережившей серьезные психологические травмы, и это, вероятно, объясняет, почему она воспитала своих детей именно так, как она это сделала.

Холокост также заставил мою бабушку принять крещение и настолько хорошо овладеть английским языком, что никто не мог догадаться о ее иностранном происхождении. Помимо изложения моего личного опыта, я решил дать слово тем, кому грозило забвение. Говорить о непосредственных жертвах ГУЛАГа, как это сделал Солженицын, очень правильно. Но большинство из них умерли или пропали без вести. А ведь травмировано было все общество в целом: как – разумеется — выжившие в лагерях, так и их жены и дети, оставшиеся дома, их соседи… Ими никогда никто не интересовался.

Россияне не всегда отдают себе в этом отчет, но они все еще живут в царстве страха. Людям, пережившим сталинизм, не оказали того внимания, которого они заслуживают. Это стало для меня большим разочарованием: эта тема вызывает слишком мало интереса на Западе, в особенности в Соединенных Штатах и Великобритании. Мы одержимы Холокостом. Другие катастрофы XX века нас не сильно трогают.

 

    Оценить статью    
     
Оригинал публикации: "Le fantôme de Staline hante toujours les Russes"

По теме

 

Новости наших партнеров

Последние переводы

 

Выбор читателей

 

Ваше мнение

Какова роль ядерного оружия сегодня?
 

Теги

Загружается, подождите...
 
 
Загружается, подождите...
© 2005-2010 РГРК «Голос России»
Контактная информацияРазмещение рекламы
 
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru