Если завтра война с Финляндией? ("Helsingin Sanomat", Финляндия)
Зимняя Олимпиада: унижение Путина ("Le Point", Франция)
Не надо требовать извинений от России ("Rzeczpospolita", Польша)
Русское нытье ("National Review", США)
Как Черчилль хотел изгнать русских из Европы ("The Daily Mail", Великобритания)
За Рубежом Мировые СМИ Политика Экономика Общество Культура

Большой брат 2.0? ("The Globe and Mail", Канада)

Марк Маккиннон (Mark MacKinnon)
7.02.2010, 23:46
Фото: РИА Новости
Китай и Россия вкладывают миллиарды в создание  современных англоязычных телеканалов, распространяющих их официальную версию событий. На первый взгляд это заслуживает негативной оценки, но в то же время эти каналы могут стать полезным противовесом необъективности западных СМИ

Сначала вы видите только общий абрис головы, смуглую кожу, седеющие волосы, а черты лица расплываются, размываются. Лишь если приглядеться повнимательнее, становится ясно - на плакате наложены друг на друга два портрета. Один принадлежит президенту Ирана Махмуду Ахмадинежаду, другой - Бараку Обаме. Подпись под картинкой вызвала у многих недовольство, и в американских аэропортах плакаты даже запретили: «От кого исходит большая ядерная угроза?»

Этот баннер - один из элементов рекламной кампании англоязычной телестанции RT News со штаб-квартирой в Москве; с недавних пор ее передачи можно принимать и в Канаде. Мысль о том, что США могут представлять большую опасность, чем Иран, нечасто услышишь на западных каналах вроде CBC, CNN и BBC World. Именно это и хотят подчеркнуть пиарщики телестанции.

Стильной, современной подачей новостей российский канал напоминает CNN, и это явно входило в замысел его создателей. Но если американская телесеть со штаб-квартирой в Атланте старается примирить высокое качество журналистики с предпочтениями зрителей и рекламодателей, то у редколлегии RT есть только один хозяин: Кремль.

Итак, пропаганда возвращается. Два десятка лет назад, когда CNN завоевывал мировую аудиторию драматическими круглосуточными репортажами о войне в Персидском заливе, в Восточной Европе рушились стены и авторитарные режимы утрачивали возможность определять, что граждане должны читать и слушать.

Однако сейчас, когда частные медийные корпорации сокращают освещение международных событий, мы наблюдаем своего рода откат к прежним временам государственных СМИ: в подачу новостей под совершенно определенным углом зрения сегодня вкладываются миллиарды.

Так, кремлевская телестанция конкурирует за аудиторию кабельных и спутниковых «пакетов» с такими же современными англоязычными каналами - Al Jazeera (принадлежащим эмиру Катара - государства в Персидском заливе) и France 24 (созданным бывшим президентом Жаком Шираком с четко заявленной целью - распространением французской версии событий).

Все три получили санкцию на трансляции в нашей стране от Канадской комиссии по телерадиовещанию и телекоммуникациям. RT News уже привлек внимание сетей кабельного телевидения Bell, Rogers и Shaw: уже сегодня его могут принимать до трех миллионов канадских семей. Al Jazeera English недавно получил «добро» Комиссии, и, как ожидается, уже в этом году его передачи войдут в наши кабельные»пакеты».

Иранский государственный канал Press TV пока не получил санкции на вещание в Канаде, однако он доступен в большинстве стран Ближнего Востока, а также принимается через нелегальные спутниковые «тарелки» и интернетовские системы вроде livestation.com.

Вскоре к этим «новым пропагандистам» присоединится китайская China Xinhua News Network Corporation (CNC) - один из проектов программы Пекина стоимостью в 6,6 миллиардов американских долларов, призванной улучшить зачастую не слишком лестный имидж страны за рубежом.

«В нынешней ситуации, когда западные медийные корпорации закрывают зарубежные корпункты, Россия и Китай могут без помех вести государственную пропаганду», - отмечает российский политолог Андрей Пионтковский.

«Брежневское телевидение»

RT News финансируется государственным агентством РИА «Новости» - прямым наследником Совинформбюро, рупора сталинского СССР, созданного в 1941 году. Сегодня, однако, западноевропейская и североамериканская аудитория канала, возможно, и представления не имеет, что смотрит «кремлевское ТВ», занимающееся распространением официальной позиции Москвы, где критика в адрес президента Дмитрия Медведева и премьера Владимира Путина звучит очень редко - а то и никогда.

«Когда я смотрю Russia Today [полное название канала], вспоминается брежневское телевидение моей молодости, - рассказывает Пионтковский. - Его технический уровень очень высок, а английский ведущих безупречен. Но утонченным здесь можно назвать только стиль, а содержание - крайне примитивно».

Многих однако, ничуть не пугает возможность взглянуть на мировые события под разными углами зрения. «В любой российской гостинице вы можете смотреть CNN, который говорит голосом Америки. А RT News - это голос России», - считает Слава Левин (Slava Levin), президент компании Ethnic Channels Group, с помощью которой RT News и Al Jazeera English вышли на канадскую аудиторию. По его словам, в нашей стране существует спрос на эти иные точки зрения - особенно в иммигрантских общинах. «Я бы не сказал, что они ведут себя как государственные каналы, занимаются пропагандой в ее привычном понимании, - отмечает Левин. - В этом плане они ничем не отличаются от CNN, Fox, CBC, BBC и других».

Действительно, «новые пропагандисты» тщательно следят за тем, чтобы вы не могли отличить их продукцию от передач любых других информационных телеканалов. Ведущие с бархатными голосами серьезно зачитывают заголовки и болтают с корреспондентами, освещающими «облегченные» темы. Бегущая строка внизу экрана доносит до вас самые последние известия. Гости в студии анализируют текущие события. Метеовыпуски сопровождаются музыкой и яркой графикой.

Однако, следуя по пути, проторенному пристрастными американскими телесетями вроде Fox News и MSNBC (последний отдает предпочтение Демократической партии почти столь же откровенно, как Fox - республиканцам), они выделяются скорее своей точкой зрения, чем интересными репортажами корреспондентов.

В центре внимания - Гаити

Переключая каналы, вы сразу же замечаете различия в акцентах. CNN, к примеру, описывал размещение на Гаити более 10000 американских солдат как чисто гуманитарную операцию, помощь стране, пострадавшей от стихийного бедствия; Андерсон Купер (Anderson Cooper) и другие корреспонденты вели в прямом эфире репортажи с места событий, показывая, как американские спасатели пытаются найти живых под развалинами.

RT News и Press TV, напротив, постоянно давали понять, что у американских военных на Гаити иные задачи - особенно после того, как «Врачи без границ» и другие организации сообщили: взяв под контроль аэропорт Порт-о-Пренса, американцы не дают добро на посадку самолетам с гуманитарной помощью. «Солдаты занимают президентский дворец, но люди, разбившие палатки возле него, надеются, что они будут распределять помощь», - заявила закутанная в хиджаб ведущая Press TV: сообщение сопровождалось кадрами с американскими вертолетами, приземляющиеся на разрушенном землетрясением острове.

RT News сделал акцент на заявлении французского министра о том, что целью операции должна быть «помощь Гаити, а не оккупация Гаити», обыгрывая его в информационных передачах даже тогда, когда Вашингтон и Париж уже уладили разногласия из-за того, каким самолетам можно приземляться в Порт-о-Пренсе. Во время репортажей о Гаити внизу экрана постоянно всплывала надпись «силовая помощь США».

Сколько зрителей в конце концов будут смотреть эти каналы в Канаде, сказать трудно, но они уже пользуются немалым влиянием на аудитории, особенно важные их владельцам. Передачи Al Jazeera на арабском языке пользуются необычайной популярностью на Ближнем Востоке, и этим умело пользуется англоязычный канал станции: благодаря первостепенному вниманию к событиям в этом регионе он стал источником информации номер один для многих западных журналистов и дипломатов в арабском мире. Оба канала - и арабоязычный, и англоязычный - отвергают обвинения в антиизраильском или антиамериканском уклоне.

Аналогичным образом, RT News зачастую является единственной англоязычной телестанцией, чьи передачи иностранные журналисты, бизнесмены и политики могут смотреть в некоторых отдаленных уголках Восточной Европы и стран бывшего СССР. Прибыли канал не приносит никакой, но Кремль руководствуется отнюдь не финансовыми соображениями. По данным одного социологического опроса, сегодня англоязычные зрители, живущие в России, смотрят RT News чаще, чем BBC, CNN или Bloomberg. Определить степень его влияния, впрочем, труднее.

Пекин, Тегеран и Москва твердо убеждены, что ведущие международные СМИ необъективны, что они не могут или не хотят представлять происходящее в мире с любой точки зрения, кроме западной. Поворотным моментом стал канун вторжения в Ирак в 2003 году: тогда CNN, Fox News и другие медийные организации некритически воспринимали аргументацию Джорджа У. Буша и Тони Блэра в пользу свержения Саддама Хусейна и всячески старались бросить тень на те государства - прежде всего Россию, Францию и Китай - что выступали против этой войны.

Судя по всему, Владимир Путин, Жак Ширак и Ху Цзиньтао пришли к одному и тому же выводу: CNN сыграл ключевую роль в том, чтобы убедить мир в правильности решения Вашингтона о вторжении в Ирак. Каждый из них счел, что ему нужен собственный инструмент «мягкого влияния», который сможет в следующий раз излагать их аргументы на основном языке международного общения - английском. (RT News и France 24 также вещают на арабском; ожидается, что вскоре после запуска англоязычного канала их примеру последует и китайский CNC).

Разная степень независимости

Конечно, у таких стран, как Германия и Япония, давно уже существуют англоязычные станции, вещающие на зарубежную аудиторию. Как и у France 24, единственный явный «перекос» в их работе - это акцент на «внутренних» новостях и тенденция к трансляции в прямом эфире выступлений лидеров своих стран, которые другие СМИ порой игнорируют. Англоязычная Al Jazeera также завоевала уважение своей редакционной политикой: корреспондентам предоставляется широкая самостоятельность.

Однако RT News, Press TV и «новичок» Xinhua скорее напоминают «Голос Америки» и Радио «Свобода» - финансируемые Госдепартаментом США «инструменты убеждения», транслирующие новости и точки зрения в благоприятном для Вашингтона ключе. Москва, Тегеран и Пекин, десятилетиями считавшие, что западные СМИ их третируют, теперь решили отказаться от попыток донести свою позицию через эти «фильтрованные» рупоры.

«Мир узнает о ситуации в Китае в основном из западных СМИ», - отмечает Мин Аньсян (Ming Anxiang), специалист по медиа из Академии общественных наук КНР. По его мнению, эти новостные организации, в том числе CNN и BBC World, «намеренно искажали» события, связанные с кровавыми межэтническими беспорядками в Тибете два года назад. В честности, произошел такой позорный случай: несколько СМИ показали кадры, представленные как сцены избиения китайскими полицейскими  протестующих тибетцев. Как выяснилось, речь шла о непальских блюстителях порядка, и дело происходило в Катманду. «Необходимо повышать голос и влияние Китая на мировом медийном поле, чтобы мир получал более полную, объективную, правдивую и оперативную информацию о нашей стране», - подчеркивает Мин.

Однако отнюдь неочевидно, что Xinhua CNC, при всей «заточенности» под CNN, будет внушать больше доверия, чем нынешние китайские информационные каналы, в том числе уже существующая англоязычная станция CCTV-9 - «беззубая» и часто становящаяся объектом насмешек. «Главный вопрос - сможет ли государство разграничить свои права собственности и редакционную политику, и получит ли канал возможность для независимой подачи новостей, - считает Чжань Цзян (Zhan Jiang) профессор факультета журналистики пекинского Университета зарубежных исследований. - Если нет, то дело не пойдет».

Однако, как и в дни апогея государственной агитации, независимость от официальной линии - последнее, к чему стремятся сегодняшние «новые пропагандисты». «Коммуникационные возможности определяют влияние, - отметил в прошлом году Ли Чанчунь (Li Changchun), руководитель пропаганды в нынешней Компартии Китая, объясняя причины новой медийной инициативы властей. - Страна, обладающая наибольшими коммуникационными возможностями, распространит свою культуру и основополагающие ценности по всему миру - и сможет сильнее всех влиять на него».

Марк Маккиннон - корреспондент Globe and Mail в Пекине

    Оценить статью    
     
Оригинал публикации: Big Brother 2.0?

По теме

 

Новости наших партнеров

Последние переводы

 

Выбор читателей*

 

Ваше мнение

Какова роль ядерного оружия сегодня?
 

Теги

Загружается, подождите...
 
 
Загружается, подождите...
© 2005-2010 РГРК «Голос России»
Контактная информацияРазмещение рекламы
 
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru