Все новости
Великий нехочуха или Почему мужчины охладели к сексу ("Новое Дело", Нижний Новгород)
От портретов ДНК до дизайна костылей или Самые странные бизнес-идеи ("Волжская коммуна", Самара)
Как на Мамаевом кургане застрелили лучшего снайпера Германии ("Волгоградская правда", Волгоград)
Почему Сталин не летал на самолете ("Забайкальская магистраль", Чита)
Как немцы российскую землю увозили ("Курские известия", Курск)
Наша версия

Уроки польского ("Наша версия", Саратов)

Владимир Глейзер
19.03.2010, 15:25
© Flickr.com/wit/cc-by-sa 3.0
распечатать статью рассказать другу добавить в блог
5 марта 2010 года исполнилось 70 лет со дня принятия сталинской бандой решения о расстреле без следствия и суда 14,5 тысяч польских офицеров и полицейских, содержавшихся в трех лагерях военнопленных НКВД СССР в Козельске, Осташкове и Старобельске, а также 7,3 тысячи арестованных, содержавшихся под следствием в тюрьмах западных областей Украинской ССР и Белорусской ССР. Одно из мест массового расстрела - Катынь - стало символом этого злодеяния

Фотолента: "Мемориал "Катынь"

Начало семидесятых: в стране тишь, гладь, благодать, холодная война за мир во всем мире и всенародное построение чуши на шестой части суши. Потом этот отстой горбачевские умники назвали брежневским застоем.

Но жизнь на месте не стояла. И даже перемещалась на личном транспорте. В частности, в нашей компании постоянно тарахтел десятикопеечным бензиновым паром отечественный автоурод голубой рейтузной масти "москвич-412". Его наследственный владелец - мой единственный (что с удивлением выяснилось через 50 лет) дружок с уважительным прозвищем "дядя Вадя" - был весьма предусмотрительным шофером. В то лето он пригласил меня с женой совершить небескорыстное путешествие в северносолнечную Прибалтику. В складчину.

Эта практически терра инкогнита тогда для советских невыездных граждан была этакой безвизовой Европой, в которой все города назывались приезжим людом Магазинсками за непривычный набор дефицитного товара типа обуви, одежды и постельного белья. Чего в Неприбалтике не водилось со времен НЭПа.

Командором автопробега дядя Вадя назначил себя, а девизом предприятия - рациональную мысль: "ничего с собой не берем, остальное все купим!". Неуклонное соблюдение этого аскетизма легко улеглось в багажник в виде двух пар носильной одежи на ячейку общества, четырех трико отечественной выделки типа "выкини меня", алюминиевой посуды той же судьбы, рюкзака консервов и шести флаконов водки на случай осознанной необходимости. Ночевать предполагалось в латаной брезентовой палатке и салоне "москвича" на сменку попарно. Готовить - на костерке, кипятить воду - на бензопримусе "шмель".

После незабываемого для местных комаров первого бивуака я уговорил командора остановиться хотя бы на одну ночь в придорожном кемпинге, не доезжая до попутного города Минска, в котором недорого сдавали домик на четверых постояльцев с парковкой близ пристанища.

По соседству разместились прибывшие в двух белых "фиатах" (тех, которые вскоре стали у нас "жигулями") иностранцы, на вид - очень приятные. Примерно наши ровесники: две миниатюрные дамы, очень хорошенькие, явно семейные пчелки, и два крепких мужичка, все в американских джинсах. Интуристы бойко тараторили на каком-то близком, но непонятном наречии.

Да это же поляки, догадался я! Что, мы с ними общий язык не найдем? Небось, с Речи Посполитой русский в школе лет двести учили! Правда, если как мы - английский, то разговора не получится точно.

Так, и какие же речи товарищам из Речи толкать будем? Умничать без подготовки? И что я вообще-то знаю про старинных соседей, кроме того, что и Россия, и Советы порубали их королевство-царство-воеводство и генерал-губернаторство в разное время на мелкие части?

Из поляков известных одна мразота на память приходит - Дзержинский, Менжинский, Вышинский, но эту сволоту на исторической родине и не знает никто! Двое Сикорских, как бы не перепутать: один наш, который американец, другой их, который лондонское правительство? Люблю фантаста Станислава Лема, сатирика Ежи Леца, поэта Юлиана Тувима. Но все они почему-то оказались евреями, а бывший сталинский сиделец премьер Гомулка еще пять лет назад эту инородную нечисть из народно-демократической Польши нагнал поганой метлой. Как бы не влипнуть по этой интернациональной линии! Ведь известных со школы Николая Коперника и Марии Склодовской-Кюри для затяжной застольной беседы было явно маловато.

Думай, Барабашкин, думай! Мицкевича Адама знаю, даже "Дзяды" его антирусские на папиросной бумаге под одеялом в студентах читал, но не помню даже имен главных героев! Фредерика Шопена знаю, точнее его "Революционный этюд", но это не романс - не напоешь! Стоп, есть что намурлыкать - "Полонез Огинского", он же "Прощание с Родиной"! Где же это его на всю катушку прокатывали? Вспомнил, Матка Боска Ченстоховска! "Пепел и алмаз" Анджея Вайды, с Цибульским в главной роли! Мировой киношедевр всех времен и народов, двухсотпроцентная гордость любого стопроцентного поляка! Эврика!

- Разрешите представиться - мой друг Вадим, его жена Таня, моя - Света, и я сам - Владимир, можно Вова. Все мы уже ученые физики, кроме Тани - она ученый биолог. Прибыли любоваться чем попало из города Саратова, с реки Волга.

- Я - Казимеж, то мой пржияцол Лех - мы лекарцы. Моя жона Гонората - архитектка, жона Леха Алиция - просто жона. Мы з Кракова. И троче знамо росийску мову. Вы дюже нам в радосчь.

Ну, если и мову нашу троче знают, то вперед, заре навстречу, товарищи в гульбе, врачам и архитекторам расскажем о себе!

- А нам, мало-англо-русскоязычным, с польским языком не повезло - чего не знаемо, того не понимаемо. Мой сосед, царство ему небесное, пан Янек Мотыльский, старичок портной сибирско-ссыльный, приговаривал в усы: "Польска мова бардзо подобна до француской: падво, быдво, повидво!". Это не очень грубая лингвистическая шутка, панове? А то, извините! Sorry, так сказать. Как, кстати, по-польски "sorry"?

- Пржепрасжам.

- Как, как?

- Так, - смеется Казимеж, - пржепрасжам!

- Все, миль пардон, медамс и месье! Наврал покойный Янек, французскому до польского ой как далеко!

И мы со страшной силой начали дружить!

Поляки пошли к "фиатам", мы - к "москвичу". Поляки вытащили из багажника сундучок со столовыми приборами, к ним мельхиоровые стопарики и бутылку поганой польской водки с закуской в плетеной корзинке - краковску киелбасу (не путать с одноименной и несъедобной нашей) и варживу (овощи домашнего консервирования). Мы из своего - четыре железные кружки с четырьмя железными ложками, охотничий нож-кладенец, шматок сала в вощеной бумаге, толстый нарезной батон и пузырек настоящей "Столичной", купленной не где-нибудь, а по большому блату. Сюрпризом для пржияцолей была банка настоящего, то есть - не индийского, а ленинградского растворимого кофе, чего в краковских чертогах отродясь не водилось: Польша тоже сидела в соцлагере, хоть и не так, как мы - на голых нарах, но "добрая кава" и в ней была дефицитом.

Архитектка Гонората расстелила на столик в общей беседке цветную скатерку, пан Лех раскупорил свой денатурат, просто жона Алиция изящно разложила еду на тарелочки, а пан Казимеж достал из чехла гитару. Дядя Вадя споро порубал обоюдоострым клинком сало и подошел к Казику:

- А мне гитару дашь? Я тоже умею!

И соревнование началось: на музыкальном ринге у Вади с Казиком, на питейном - у меня с Лешеком, на кулинарном - у паней с дамами. Проигравших не было - главным было не победа, а участие: еще Польска не сгинела, и не умер русский дух!

Как я и предполагал, важнейшее из искусств - кино - полностью оправдало свое ленинское определение! Я витийствовал по поводу "Пепла и алмаза", что Вайда - проповедник достоевщины, и в своем шедевре смешал в одну кучу "идиотов" и "бесов", что только таким гениальным актером, как Збигнев Цибульский, этот микс удалось воплотить в одном герое. Этот артефакт был вовсе не озарением, а следствием моего длительного словоблудия в саратовском элитном "Киноклубе" продвинутых в разные стороны врачей братьев Штернов. Старший как был, так и остался земцем, а младший неожиданно проявился шведским иноземцем. Недаром проницательные чекисты считали киноклуб гнездилищем разврата!

Пани с дамами вспомнили знаменитых польских кинодив - двух Барбар, Брыльску и Крафтувну. Паны тут же перешли к острокритическому разбору шедевра Войцеха Хаса "Как быть любимой". С теми же Крафтувной и Цибульским в главных ролях. Фильма, скажу, на очень скользкую тему: что же это за такое - военное геройство - подвиг ли это только, черт побери? В широком прокате у нас он не шел, а в местном Доме кино для обкомовских и клубных из-под полы показали.

Вспомнили мы дружно также польско-советскую ленту "Прерванный полет", и как там Эльжбета Чижевска учила на сеновале нашего Белявского семипадежному польскому языку - "дробина с повыломынывыми щербинами", то есть - "лестница с выломанными ступеньками".

Умничали мы долго и естественно, как дома на кухне: польское кино того времени для совка было приоткрытой форточкой в Европу, а поляки искренне восхищались своими киногениями.

Так что, в целом, поговорили хорошо - "была ладна дискусия". И так же хорошо выпили. Что, как известно, одно другому не мешает. И решили: завтрашний день провести в совместной экскурсии. Куда - утро вечера мудренее!

За легким, в сравнении с ужином, завтраком я предложил на двух машинах смотаться чуть в сторону от трассы - в мемориальный комплекс "Хатынь".

- Катынь? - удивился Казик.

- Нет, Хатынь, там немцы сожгли белорусскую деревню со всеми жителями, только что памятный музей открыли, - объяснил я.

- А у нас проблем, - вмешался Лех, лучше остальных, как этнический украинец, знавший русский язык и особенности восточного быта, - мы едем на Смоленск по консульскому маршруту, скок вправо, скок влево - розстржеливание. Так у эсэсэрцев?

- Ошибаешься, Лешек, в нашей стране - закон, что дышло: куда повернешь, туда и вышло. Разумеешь, пан иностранец?

- Так, - перешел в волнении Лех на родную польскую мову, - а гжие ест постерунек полици? Пиесжечь на мапу поставить.

- Сидите-ка, паны, на лавочке с девочками, а мы с дядей Вадей в участок сбегаем и о печати на дорожную карту с полицией как-нибудь договоримся. Будет вам полный пиесжечь!

Отошли за угол, покурили и вернулись.

- Все в порядке, шановные паны. Пиесжечь не надо, мчимся на объект по устному разрешению в сопровождении верных друзей полиции из бригадмила, то есть нас с дядей Вадей! По коням, кавалеровичи!

Через час мы были в Хатыни - музей под открытым небом, помпезно, но торжественно, сняли шапки, постояли и уехали восвояси без приключений. Гаишников в Белоруссии сроду не водилось - народ вокруг бедный, отбирать нечего, чай, не Москва! По дороге свернули на местный базар, купили там зелени, солений, местной ряженки и печеной бульбы - картошки в мундире. Обиад, то есть, ужин был обеспечен! И он состоялся.

Пани дефилировали в вечерних платьях, наши дамы в отглаженных ковбойках навыпуск поверх закатанных тренировочных штанов - ноги у них были не подстать польским, почти до шеи. Все четверо - завитые и подкрашенные. Паны явились в пиджаках, мы с дядей Вадей в чистом нательном белье мужественно изображали без грима степных разбойников с Гуляй-Поля.

Стол полн был яств. Про кино уже не говорили. Тема оказалась более серьезной.

- Вот бывали мы в Хатыни, - с грустью сказал Казик, - а едем в Катынь, обок Смоленска. У нас специальний маршрут. Ты, Вовек, значе сие Катыньский лас?

Я, как вы понимаете, был всезнайкой.

- Конечно, знаю. Там, в этом лесу, фашисты в Отечественную войну пленных польских офицеров расстреляли.

- Ниеправда то, Вовек! Ние фашисты, а акция росийского гестапо, и провадзичена она до вашей войны с ниемцами - в 1940 року, когда Сталин с Гитлером пржияцолствовал. Там замордовачены наши ойчиецы: мой - надпоручник Шептицки, и Лешека - капитан Засядько. И ежсже 5 тысячей. Вот мы и едем плакачь на их гроби. А их там - ние ма! Будемо на ровну землю гождзики кластчь.

Так я, дурак, узнал не только про Хатынь, но и про Катынь.

К своему и нашему позору!

Без перевода его с советского на немецкий.

Поутру наши экипажи разъехались по сторонам, каждый по своему маршруту...

Прошла треть века, жизнь вывернулась чуть ли не наизнанку, и стоят уже католические кресты в опоганенном Катынском лесу, и документы об этом невероятном злодеянии рассекречены. Но покаяния от нас как не было, так и нет.

А, значит, нет и покоя душам невинно убиенных.

Оригинал публикации: Наша версия

Оценить статью:

Всего голосов: 0

По теме

 

Новости наших партнеров


Последние материалы

 

Выбор читателей

 

Ваше мнение

Как будут развиваться события в Сирии?
Введите текст, написанный на картинке

Загрузить другую картинку
 
Загружается, подождите...
Загружается, подождите...
Загружается, подождите...
Загружается, подождите...
Загружается, подождите...
 
Загружается, подождите...
Загружается, подождите...
Rambler's Top100